食事に関する英語を話したいと思った事はありませんか?
私は旅行などで現地のレストランの給仕係の人に「いかがですか?」と聞かれて食べ物の表現を英語でしたいともどかしい思いをした事があります。
また外国人の友達とお互いの国の食文化を語る場面で表現力が欲しいと思った事があります。
キッズが試食、アメリカの変わった肉料理。|VOGUE JAPAN
今日の表現
0:23
The inside is soft and (the outside is)crunchy
中は柔らかくて外はカリカリ
美味しい食べ物の法則みたいなテッパンの表現ですね。
0:52
I would rate this a 2.5
私の評価は星2つ半かな。
1:10
It looks like chicken nuggets with ketchup.
ケチャップ付きのチキンナゲットに見える。
3:17
So what could this be.
これはいったい何だろう?
外国で初めてみる料理や食材に対して使うイメージですね。
5:41
I see beans, corn, chicken
豆、トウモロコシ、鶏肉が入ってる
日本語で入ってると表現するところをI seeと言うところが自己を中心とする世界観をもつ欧米の考え方を見る気がします。